はじ かみ てんち そうぞう
1. 初めに 神は 天地を 創造された
태초에 하나님이 천지를 창조하시니라(창1:1)
かみ い ひかり ひかり
2. 神は 言われた 「光あれ」こうして 光があった
하나님이 가라사대 빛이 있으라 하시매 빛이 있었다(창1:3)
てんち ばんぶつ かんせい
3. 天地 萬物は 完成された
천지만물이 다 이루니라(창2:1)
しゆ かみ い ひと ひと よ
4. 主なる 神は 言われた 人が 獨り でいるのは 良くない
여호와 하나님이 가라사대 사람이 독처하는 것이 좋지 못하니(창2:18)
かれ あ たす もの つく
5. 彼に 合う 助ける 者を 造ろう
그를 위하여 돕는 배필을 지으리라(창2:18)
한문공부와 설명
여기 번역은 직역을 하지 않고 성경 그대로를 옮겨 썼다.
한자(漢字)공부와 같이 직역에 도움을 주는 풀이를 한다.
初めに(はじめに) 처음에
神(かみ) 신:하나님
天地(てんち) 천지
創造(そうぞう) 창조
言われた(いわれた) 말씀하셨다
光(ひかり) 빛
萬物(ばんぶつ) 만물
完成(かんせい) 완성:다 이루었다.
主なる(しゆなる) 주 되신:(여호와)
獨り(ひとり) 혼자:독처
良く(よく) 좋다
彼に(かれに) 그에게
合う(あう) 맞는, 합당한: 배필
者(もの) 사람
造ろう(つくろう) 만든다, 짓는다